Prevod od "sam od" do Brazilski PT


Kako koristiti "sam od" u rečenicama:

I jedan sam od ljudi sutrašnjice.
Eu sou um dos Seres do Amanhã.
I jedan sam od ljudi sutrašnjice. Sledeæi korak u ljudskoj evoluciji.
Eu sou um dos Seres do Amanhã, o próximo passo na evolução humana.
Otet sam od moje porodice 36 sati je sa nama, i vec demonstrira više talenta nego svi ostali
Fui privado da minha família. Só passaram trinta e seis horas e ele já mostra mais talento que as outras crianças.
Bežao sam od sebe dugo vremena.
Já tem bastante tempo que estou fugindo de mim.
Kad sam upoznala tebe, bježala sam od nekog.
Quando te conheci, estava fugindo de alguém.
Napravio sam od njega ono što je bio.
Eu criei o que ele era.
Pobegao sam od kuæe pre godinu i po dana kada sam imao 16 godina.
Fugi de casa há um ano e meio quando tinha 16 anos.
Drago mi je da sam od pomoæi.
Colaríamos na geladeira. -Que bom que ajudei.
Odustala sam od svega zbog ovoga.
Te dei tudo sobre o caso.
Umoran sam od pritiska pohlepnih ljudi koji ne veruju u ništa.
Estou de volta. Estou cansado de ser esmagado pelo peso de homens gananciosos que não acreditam em nada.
Ali patila sam od veènog prokletstva, oèe?
Mas eu tenho sofrido a condenação eterna, padre.
G. Magnusene, zamoljen sam od strane Lejdi Elizabet Smolvud da posredujem između vas i nje u vezi sa pismima njenog muža.
Sr. Magnussen, preciso interceder sobre as cartas do marido de Elizabeth Smallwood.
Kao da je sprat eksplodirao sam od sebe.
É como se o chão tivesse se explodido.
Prestravljena sam od pomisli da smo možda mi ti koji su zlo ovog sveta.
Tenho muito medo... de descobrir que eu sou o mal deste mundo.
Umorna sam od èekanja poziva iz mrtvaènice.
Cansei de esperar a ligação do necrotério.
Džeremi, ja sam od onih koji biju ljude za pare.
Jeremy... Pertenço a um grupo de caras que aceita dinheiro para bater nos outros.
Uz njega sam od kad je radio RC robote koje je Radio Šak nazvao sranjem.
Estou ao lado dele desde que ele produzia robozinhos com controle remoto que ninguém comprava!
Odustao sam od pokušaja nagaðanja kad æu dobiti poziv.
Desisti de descobrir quando receberei ligações.
Umorna sam od toga da budem njena pomoænica.
Só estou cansada de ser a ajudante dela.
U ovoj borbi sam od šeste godine.
Estou nessa luta desde os 6 anos de idade.
Možda sam od onih ljudi stalno žele da učine nešto... ali su za mene to ipak samo maštarije, znaš?
Talvez eu seja uma daquelas pessoas Que sempre quis fazer isso Mas é como uma quimera para mim, sabe?
Zaronila sam u hiljade veza koje sam do tada ostvarila i zatražila sam od publike da me prihvati.
e me joguei nas milhares de conexões que eu tinha feito, e pedi a multidão para me segurar.
Uz smešne priče koje bi Aleks pričala na sesijama, meni je bilo lako da samo klimam glavom dok smo se nadale da će problem nestati sam od sebe.
Com as histórias engraçadas que Alex trazia para a consulta, era fácil para mim apenas assentir com a cabeça enquanto empurrávamos o problema com a barriga.
I kasnije pošto sam se izjasnio kao gej, kada je nastavila to da govori, besneo sam od toga.
Depois que sai do armário, e ela continuou falando isso, eu ficava furioso.
Vikala sam od sreće: "Konačno ću dobiti ulogu!
Então, eu comecei a anunciar em voz alta: "Até que enfim vou ter um papel!
Tragajući za pristupom koji uključuje saradnju i uzajamnost, tražila sam od njih da ispišu sopstvene reči i misli na svojim odštampanim fotografijama.
foi que algumas concordaram. Buscando uma abordagem colaborativa e reflexiva, pedi que elas escrevessem suas próprias palavras e ideias em suas próprias fotos.
Išao sam od jednog do drugog.
Fui a um atrás do outro.
Tražio sam od Isusa da ozdravim i kako mi nije odgovarao, sprijateljio sam se s tišinom u nadi da će moj greh sagoreti i tako miropomazati moja usta, da će se istopiti kao šećer na jeziku, no sram je ostajao poput zadaha.
Pedi a Jesus que me endireitasse, e quando ele não respondeu amiguei-me com o silêncio, à espera que meu pecado queimaria e minha boca apaziguaria e dissolveria como açúcar na língua, mas a vergonha ficou como um gosto intenso na boca.
1.2340350151062s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?